Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı وضع التصميم
Çevir Fransızca Arapça وضع التصميم
Fransızca
Arapça
İlgili Sonuçlar
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
fermeté (n.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
persistance (n.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
motif (n.) , {arts}تَصْمِيمٌ {فَنِّيّ}daha fazlası ...
-
modèle (n.) , {arts}تَصْمِيمٌ {فَنِّيّ}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
dessein (n.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
décision (n.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
concepteur (n.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
maquettiste (n.) , {Eng.}واضِعُ التَّصْمِيم {هندسة}daha fazlası ...
-
styliste (n.) , mfdaha fazlası ...
-
modéliste (n.) , {professions}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
consigner (v.)وَضَعَ {كَوَدِيعَةٍ أو أَمَانَة}daha fazlası ...
-
composer (v.) , {musique}وضع {كِتَابًا أو لَحْنًا إلخ}daha fazlası ...
-
octroyer (v.)daha fazlası ...
-
arborer (v.)daha fazlası ...
örneklerde
-
Contrat relatif à l'avant-projetعقد وضع التصميم
-
Cet accroissement est dû principalement au fait que des entreprises ont été engagées pour l'exécution de la phase de conception.وتعزى الزيادة أساسا إلى الاستعانة بشركات في مرحلة وضع التصميمات.
-
Pendant la phase d'élaboration, la plupart des dépenses sont liées aux services contractuels.وأثناء مرحلة وضع التصميم، كان معظم النفقات للخدمات تعاقدية.
-
Des marchés ont été conclus pour la phase préparatoire de la rénovation du complexe du Siège.أبرمت الأمم المتحدة عقودا لمرحلة وضع التصميمات لتجديد مجمع المقر.
-
De nouvelles directives pratiques pour l'élaboration et la conception de programmes de surveillance de l'environnement ont été approuvées en 2005.اعتمدت في عام 2005 مبادئ توجيهية عملية جديدة فيما يخص وضع وتصميم برامج الرصد البيئي.
-
Ces travaux devaient aboutir à l'établissement de rapports de confirmation des travaux à exécuter (voir A/59/441, par.وسيوفر ذلك التقرير الأساس لأعمال مفصلة في وضع التصميمات وكذلك تقدير التكاليف.
-
Cela devrait inclure la conception et l'élaboration de projets et de programmes d'assistance technique;وينبغي أن يشمل ذلك وضعَ وتصميمَ مشاريعَ وبرامجَ في مجال المساعدة التقنية؛
-
S'agissant du projet de rénovation, les travaux de conception sont bien avancés.واختتم كلمته قائلا فيما يخص عملية التجديد، إن أعمال وضع التصميمات جارية بالفعل.
-
Étant donné l'état actuel de la phase d'élaboration du concept, des ressources seront nécessaires pour couvrir les dépenses relatives au plan-cadre d'équipement en 2005 et 2006.ويشمل ذلك مجموع التكاليف المتعلقة بمرحلة وضع التصميم ومرحلة إعداد وثائق التشييد، للخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية.
-
Marchés passés aux fins de l'exécution du plan-cadre d'équipement (conception, projet architectural et direction du projet)العقود الخاصة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر (مرحلة وضع التصميمات ووثائق البناء وإدارة البناء)